34-擠乳水(微h)(1 / 1)

加入书签

不知过了多久,接受安抚的小露露,终算停止了哭泣。

从她臀部上微微摇动的短小尾巴来看,心情应该还算平静。

但她仍旧紧紧抱住我的身子,一句话也没说。

大概是因为情绪冷静下来后,突然觉得下不了台,尷尬的不知所措吧。

真是个傻孩子。

我抬起了她的下巴,轻轻吻了她的嘴唇一下。

打算再吻第二下时,却被她满脸通红的推开了。

「够了,你走吧,我不想再看到你了!」

虽然她起身背向我,一副冰冷无情的样子,但却连一点要离去的意思也没有。

「小露露……」

我伸出双手,环住纤纤细腰,用力的抱住了她。

「你走开啦!」

这孩子嘴里这么说,心里却已经接受我的拥抱。

不然按照她火暴性格,要是真讨厌早就二话不说地用手上长刀将我的双手给砍下来了。

我缓缓收紧手臂,并且轻咬她的尖耳。

「你在干什么啦,我可是……可是你的女儿耶!」

「那又怎样,小露露。」

「难道你……就不怕母亲大人吃醋吗!」

「吃醋又怎样,你比较重要!」

「……」

「不要再生我的气了,小露露,我以后再也不敢了。」

「再也不敢是什么意思?」

啊,这孩子为什么忽然这样问?

「我不会再欺骗你了。」

这句话当然是为了哄她,我并没有打算遵守这种诺言。

「哼!这可是你说的,不淮再骗我了哦!」

「好好好,要我向伟大的母亲大人──大地之母发下毒誓也行。」

就算真的立下誓言,其实我也有很多方法可以曲解誓言的涵意。

「不……不用作到这种地步啦,只要你答应过我就好了!」

这孩子还真好哄,大概是因为没什么恋爱经验吧,居然一下子就对我心软了。

「好,我答应你。」

我在小露露光滑雪白的脸颊轻轻啄了一下。

她既没有闪躲,也没有显露出任何厌恶的情绪。

看来我应该还可以作出更加亲密的举动。

我的右手从她平坦的腹部慢慢爬向那对巨大沉重的乳房下缘,轻轻托了一下。

「嗯……」

她低吟了一声,脸变得更红了。

「好重呀,你平常都没有在挤奶水吗!」

由于兽人生性爱争强斗胜,所以经常会有失去双亲的兽人小孩四处流浪。

爱尔夏乳牛人天生充满母性,非常乐意照顾这些孤苦无依的兽人小孩,她们的乳房个个巨大无比,而且盛產美味的奶水。

这些奶水具备所有生物适合吸收的营养成份跟对抗各种疾病的抗体,是有极高价值的饮品。

就算是瘦弱垂死的兽人小孩,也会在饮用后很快恢復健康,所以被兽人们敬称为神之乳。

小露露虽然也很喜欢餵食孤儿,但她被芙丽嘉处罚不淮离开这个无人绝境,根本就没有机会遇到小孩子,所以乳房才会因为充满乳水而沉甸甸的。

「你帮我挤……」

「真拿你这孩子没办法。」

暗自窃喜的我,马上不客气的解开她胸口的扣子。

在村落居住的爱尔夏乳牛人通常都是坦胸露乳的,几乎不会穿着衣物遮掩胸部。

但小露露不希望被别人用有色眼光看待,所以总是穿上一件厚实的皮衣,但依旧掩饰不了那对巨大的乳房。

我费了一番功夫,才将被撑到紧绷变形的皮衣上扣子解开。

少了外在的束缚,那对豪乳马上用力的绷出来。

因为异常沉重的关係,乳房显得有些下垂,乳房上有个大大的深色乳晕,位于中心的乳头就像奶嘴一样肿胀。

虽然一般女性会因为兴奋而勃起乳头,但爱尔夏乳牛人的乳房在充满乳水时也会激凸,并不代表性慾高涨,不过小露露现在大概两者皆有吧!

我从<异次元口袋>取出一对吸乳用的特製瓶子,轻轻放在小露露的乳房上,瓶口马上紧紧的吸附住。

现在就算小露露粗鲁的绷绷跳跳,瓶子也绝对不会掉下来。

「我开始要挤嚕。」

「嗯……」

我才轻轻压一下,白色的乳水马上从乳头喷了出来,稀哩稀哩的打在瓶身上。

按了两叁下后,瓶子就被装满了,但小露露的乳房还是沉甸甸的。

真是的,这孩子该不会真的100多年都没挤过奶水吧!

幸好我手边有多带瓶子,不然就真的只能用嘴吸了。

用嘴巴吸奶好像也不错,故意用舌头舔几下的话,小露露应该还会呻吟出声。

但还是算了,因为这样等于是在玷污了爱尔夏乳牛人哺乳孤儿的义行。

我挤了七、八瓶后,奶水总算不再流出,但小露露也整个人瘫软在地。

将装满奶水的瓶子收起来后,我开始按摩她的乳房。

不过这并不是为了刺激她的性慾,而是为了让短时间内失去大量奶水而乾扁的乳房恢復弹性。

我托起乳房的下缘,运用手腕的力量从根部上下左右摇动整个乳房。

虽然动作虽大,但速度却很慢。

接着像是在画圆一般,慢速顺时鐘大幅转动数次,然后又逆时鐘转动数次。

过没多久,乾扁的乳房又膨胀起来,像布丁一样软弹柔嫩。

接着我用拇指、食指、中指这叁根手指,掐住她两乳乳晕根部,像是要把乳头挤出来一般,按摩好一阵子。

「嗯……啊……」

被人这样子按着乳头,任谁都会有快感,小露露也忍不住呻吟了起来。

「乖孩子,稍微再忍耐一下,很快就好。」

「好……好丢脸哦!」

「有什么好丢脸的,你每个姐妹们都被我这样子按摩过。」

「……」

啊,好像说错话,这孩子似乎有点不太高兴。

↑返回顶部↑

书页/目录