第 10 部分(1 / 1)

加入书签

印!

皇储和蔼地问了伯爵和我的姓名,我俩答完,一个高级侍从在皇储身后向他耳语了数句。他笑了笑,便清风般翩然走过。待他走后,这才感到刚才的窘相让我出了一身汗,我从未跟这么高贵的人如此近距离的接触,我吻他的的那一霎那甚至让我感到眩晕。

在现代社会,自己见过最大的官也就是我们公司的副总(正总都没有机会见过),更别提王子公主的了。而且就算在电视上见过几个,比如英国的查尔斯王子,日本的皇太子,不是老得掉渣,就是像猥琐小职员一样,哪能和眼前这个粉雕玉琢的小王子相提并论?

约瑟夫皇储巡视完众人后就坐到位于大殿北首他的专座上,并意示侍从们“舞会可以开始了。”

华美的乐章奏起,但却无人向前。伯爵告诉我,按礼节应由皇储自选舞伴,单独起舞后,众人才能正式开始。

一阵小提琴领奏的前奏曲后,年轻的皇储离开了座位,进入了舞池。他若有所思地环视四周,宫中的名媛贵妇们开始跃跃欲试,然而他却步履轻盈地径直向我走来。

“夫人,能邀您跳一支舞吗?”他微笑着伸出手来。

我的大脑一片空白,竟不知如何是好。从未有人教过我,如果一位国王或王子向你邀舞,你应该怎么办?幸好伯爵在我身边,忙向我授意:“还不应允谢恩,行礼。”

我再一次地机械地屈膝行礼,嘴中尚未来得及道谢就将手交到了皇储手中。此时殿中一片喧哗,我虽不敢环视四周但仍能感觉到无数双嫉羡得发红的眼睛盯住了我。

仍旧是千篇一律的小步舞,但不同的是整个舞场中只有约瑟夫皇储和我!

当时的维也纳尚没有圆舞曲,因此皇储并不能搂住我的腰与我边舞边谈,只能在音乐的转折处,再一次握住我的手时才能跟我悄悄说上一两句:“真没想到,您已经结婚了。”

我尴尬地笑了笑。

“您多大了?”他又问。

“十六。”

“那您比我大三岁。”

我的眼睛一直死死盯住他,半因礼貌,半因胆怯而不敢他顾。

约瑟夫皇储的语速很慢,很柔,他尖削的下颌总是习惯性地抬着,露出皇族的倨傲;但他的眼神却很体贴,在女士身边总会充满关爱与惜护之情。通过如此近距离的观察,我开始发现他的眼中饱含着与他这个年龄极不相称的神情,那里充满了孤独,我从中可以读出极度的自信,自弃,反叛与服从,这些矛盾体怪异地共存在他灵魂中。就连他常挂在脸上的微笑也掩盖不了他天性中的闷闷不乐。

一阙结束,在热烈的掌声中,他领我走出舞池,扬了扬嘴角,露出一个似笑非笑的表情:“如果您只是个贵族小姐而不是个伯爵夫人就好了。”

这是那天舞会上约瑟夫皇储跟我说的最后一句话。后来,我想了一想,皇储之所以和我跳舞,可能是因为我是这里和他岁数最接近的女宾,是这里最年轻的夫人。

注释:

弗兰茨·约瑟夫,后世人称弗兰茨二世,是弗兰茨一世和特蕾莎女皇的长子,生于1741年3月13日,死去1790年2月20日,于1765——1790年在位。本章正是他13岁的时候的事情(其实应该是12岁零几个月),不是我喜欢正太,刻意安排这样的情节= =

史载,他很小就开始履行王储的职责,父母不在时,他就享受皇帝一样的待遇

贞洁委员会

那天的皇室招待舞会结束后,伯爵十分高兴,可以说是因为我他才结识了年轻的约瑟夫皇储。伯爵告诉我说皇储早已从他母亲那里了解了贷款的事情,他答应伯爵会及时给他通报,并会在适当机会替伯爵美言的。

“真没想到,皇储这么年轻就如此老成持重,后日必将成为伟大的帝王。”伯爵坐在马车中跟我说。

“……但他看上去太忧郁了,太善自我压抑了,以后不见得会有很幸福的生活。”我凭女人的直觉感到皇储的性格不太符合他的岁数,这里一定有很多其他的原因。很不幸,后来我的预言不幸地应验了,不过那已经是很久以后的事情了。

又过了几天,科萨诺伯爵果然被召进宫去,与财政大臣开始商洽贷款问题。由于这里涉及的基本是纯商业及政治,所以不能带我一起进宫。

一早,伯爵就要准备出发,他走时嘱咐我,千万不要一个人出门,我不会德语,这又人生地不熟的,年轻女人独出行会很不安全的。

伯爵兴高采烈地出了门,而这偌大的的屋中就剩下我一个人。

那个时代的娱乐少得可怜,除了看戏,跳舞要不就是玩牌,聊天;可我一人在家又如何玩得?看样子只有百~万\小!说了,我随手找了本那时流行的法语小说,才翻了几页就发现通篇都是深奥的说教和r麻的对话,在这个崇尚理性,视感情为游戏的时代,任何传奇浪漫的文学都是和主流风尚格格不入的。

就在我抛下书本,准备靠把玩定做的衣服和首饰解闷时,突然灵机一动:女人出门不安全,那男人呢?

想到这里,我兴奋地翻出了那套漂亮的匈牙利骑兵装,细心装扮起来。可是头发怎吗办?我望着镜子中子这一头金色卷发,只能在卷在一个男士常用的带蝴蝶结的发袋中了(注:当时男士流行鸽尾式发型,就是把头发放在一个扇形的,类似于鸽尾的发袋里,上面有大的蝴蝶结做装饰)。

一小时后,我穿戴整齐地出现在维也纳街头。去哪呢?我望着陌生的街道,对!不如去法尔肯施泰因府去探探亨利的消息,虽然我现在并不急于见到他,但却很希望得知他的消息。

我向东走,远远望见直c天穹的德斯特凡大教堂,今天天气不错,没有维也纳常见的细雨和疾风,大街上车水马龙,骑马的,坐车的,拉货的,还有更多的行人。小商贩在街角叫卖着商品,男人在家门口劈柴火,女人把水桶挑进家中,猫狗在垃圾堆寻找着食物。

载着石材和木料的大车拥塞道路,到处都在大兴土木,吆喝声,号子声,打铁声,马蹄的嗒嗒声和车轮的吱呀声此起彼伏。看样子在维也纳成为“音乐之都”前(莫扎特还要两年后才出生,就更别提贝多芬,舒伯特和施特劳斯了)就早已成为了“喧哗之都”。

我迈着步子,尽量学着男人的步伐。在当时十几岁的男孩参军并不算什么怪事,所以路人们看到我这样一个一袭军装面目姣好的“娃娃兵”也根本不当回事,甚至还有几个爱国的老先生向我脱帽示意呢。

这里与法国,意大利最大的不同就是外国人多,奥地利是一个多民族的大帝国。我在街上就看到许多穿着皮袄的匈牙利,波希米亚人,留着卷曲鬓发的犹太人,甚至还见到了留着八字胡,穿着灯笼裤的土耳其人。我边走边想:此刻要能见到一个中国人该有多好啊。但走了好久,却一个也没见到。我算了算,现在中国正是乾隆盛世,闭关锁国,贝勒阿哥们正忙着走马斗j,谁有心思去地球那边看看呢?想到这里,我这颗中国人的灵魂倍感失落。

“忘了之前吧,你现在是个法兰西的伯爵夫人……”我自言自语道。

走了好半天,我才找到一个懂法语的人,他给我指了通向亨利府上的道路。

我刚绕过一个街角,就听到背后传来一阵银铃般的声音。

还未及回头,一只手已经搭在我肩上。我看到一个年轻姑娘站在我身边,她长得不难看,但装扮却极为艳俗,一朵血红的大花斜c在头上。“¥·*—*%%#……”她边向我说着我根本听不懂的语言,边用她那呼之欲出的胸部把我顶向墙边。

“不,不!”我一下子明白了她的目的是什么。但还没等我从她手中挣脱,她就把多褶的裙子向上一撩,两条裹着廉价的羊毛长袜的大腿就露了出来,随后她扭动腰肢,有节奏地提着裙子,直到把毛烘烘的s处彻底暴露在我眼前。

这下可把我吓到了,我脸羞得通红,趁她提裙子的当口,猛然夺路而逃。

就这样我跑了几十米,直到听不到身后的诟骂声才放慢脚步,不时回头看看,见没人追来才放了心。

此时时近正午,我又惊又怕,肚子也开始咕咕地叫,因此打算放弃去亨利家的计划。正当准备叫一辆出租马车送我回家时,我又感到一只手轻轻搭在了了自己的肩上。

“不!”我生气地回过头,欲再次回绝卖笑女的纠缠。

“先生,请阁下跟我们走一趟。”这回我身后的并不是什么卖笑女了,而是一个c着法语瘦小枯干的黑衣人,他身边还站着一个足足有他两个人高的黑衣大汉。

“……你,你们是什么人?”我懵了,不知说什么好。

“请阁下跟我们走一趟。”小个子嗓音尖利地说,随后他吹了一个口哨,一辆漆黑的马车就旋风般驶到了我跟前,就在我尚未明白这是怎么回事时,就被他们强行扭住,推入了马车。

我被这突如其来的事吓呆了,根本就不清楚马车驶出了多远。

“吁——”车夫一声吆喝,马车停了下来。车门“呯”的一声被打开,我根本来不及看看周围情况就被那两个人连推带搡带入了一幢大楼。

楼道内y暗无比,所有的窗子都被厚重的黑色绒布遮得严严实实,每隔几米墙上才架着一个闪着昏黄烛光的烛台。

我被带进楼道最里面的一个房间,刚进门,那扇包铁的大门就在我身后“呯”的一声关上了。

我立即回身扭把手,但门已被从外面锁住,根本无法打开。我静下心来观察这个房间,除了中间的一张大桌子和上面的一盏灯外,几乎空无一物。就在我叫天天不应,叫地地不应的时候,忽听“吱扭扭……”,面对的墙上竟然打开了一扇暗门,从中冒出一人。由于室内灯光昏暗,我根本看不清那人的长相,只记得一张蜡黄且毫无血色的脸被裹在一套黑色衣服里。

“阁下,姓名。”那人几乎没张嘴,一串串水泡般的法语声音仿佛从他的喉咙中冒出。

“我……我叫欧耶纳·德·布里萨。”我略为回过神来,尽量压低嗓门,并留了一个心眼将我的名字念成了阳性称谓,但恐惧仍无法使我颤抖的声音恢复正常。

“这是哪?你们是什么人?为什么要带我来这?”还没等那人开口,我就一连串地问。

“国籍?”他根本不理睬我。

“法兰西王国,请您回答我的话,我是个贵族,不能受到这种无理待遇,如果您不回答我的问题,我也将拒绝回答您所提出的一切!”我也不知从哪来了那么大的勇气,粗声粗气地质问道。

“好吧,我的贵族老爷。这里是‘贞洁委员会’,您明白了吧。”那人把手中的鹅毛笔放下,眼中透出邪恶的绿光。

“什么?什么贞洁委员会?我要见法国大使!我是法兰西公民,你们无权拘禁审问!!!”

“法国大使馆?哈哈,你以为你们的那个路易国王会来救你?别做梦了!就算那个老色鬼亲自来维也纳也会被我们抓起来,直到他磕头认罪为止!”

我听到这里,大脑飞快地转着,记起在佛罗伦萨时就曾听说过维也纳的被戏称为“风纪警察”的贞洁委员会如何神通广大,如何厉害,连弗兰茨皇帝本人都惧他们三分。这是一个由玛丽·特雷莎女皇亲自授意下成立的秘密警察组织,可以不经任何司法手续,去抓捕审问任何一个他们认为违反社会的“道德风纪”的人,且无论这人是贵族还是平民。

“我犯了什么罪?”我问。

“嫖妓。”

“什么?!”我差点没气笑了,我竟能嫖妓?现在想起来,估计是在那个卖笑女纠缠我时,恰好被那两个警察盯上了。

“可我什么也没干啊,那两个人也应该看到了!”我喊。

“……你是嫖资未谈妥,想抽身跑掉!”那人也喊。

“这根本是误会,我只会说法语,根本不知带那姑娘要做什么?”我辨道。

“别自欺欺人了,你一个少年跑到那种小巷子中,不为猎艳能为什么?”

“我,我为了找人!”

“哼哼,找漂亮姑娘吧。”他一脸得意,好像真抓住了我的把柄一样

我被气得说不出话来,现在自己终于明白了什么叫“欲加之罪何患无辞”了……

“好吧。”我说。“你们准备怎么处置我?”心想大不了就是罚款之类的,他们不就是想要钱吗,没什么了不起的。

“呵呵,听话就好,年轻人,我是为你好啊,不怕犯错误,就怕不改悔。只要你招了就好办了。来来,你在这上签个字,待会儿我的手下会好好招待你一番。你别怕,那没什么,只是想让你长点教训,这就叫吃一堑长一智。当有朝一日你成家立业,而没被赌债嫖债拖垮时,你就会体谅到我们的用心良苦。”他边叨唠个不停,边向我推过来一张纸。

“我不懂德文。”我连看也没看一眼:“你们打算怎么处置我?”

“鞭刑。”那人冷冷地说,“把你赤身吊起,抽上一百鞭子。”

我倒吸一口凉气!什么?抽我一百鞭子,还,还赤身吊起?

“签还是不签?”

我傻了……

“签不签?”

我仍旧没回过神来……

“妈的!来人!!把这个小混蛋拖出去,扒光了结结实实地抽二百鞭子,看他还招不招!”那人狂叫起来。

“咣当!”身后的门开了,还没等我反应过来,那两个警察就把我拖了出去。

几个人驾着我,从楼道尽头的一个螺旋形梯子走了下去。

我的脚几乎没着地,脑海中也是一片空白。直到他们把我重重摔在地上,疼痛才将我从麻木中唤醒。

环顾四周,自己身处一间宽大但却很低矮的屋子,两边都是厚重的巨大的石块叠砌的墙壁,没有任何粉刷过的痕迹,墙上立着几个火把,看样子这间屋子是由旧城堡的地牢所改造。除了皮鞭外,满墙悬挂着形形色色我见所未见闻所未闻的刑具;墙角还有张宽大的木床,床头床尾都立着绞盘;湿滑肮脏的地板中央放着一个大火盆,盆内火光熊熊,几把烙铁,钳模样的工具c在灼热的碳中。

我刚想站起来,就被满地的血渍,油质和污物滑了一跤。就在这时,除了那个审判官,和两个警察外,借着摇曳不定的火光,我看到最里面的墙上还开了一扇小窗户,外面也好像有一个人在观察着里面的一切。

“来,先把他那身漂亮的军装扒下来,看他还敢不敢再耍贵族老爷的威风?”那个审判官喊。

两个警察恶狗般冲了上来。

“我招!”我尖叫着,双手连忙护在胸前。“我,我不是男人,我是女的!”说着,我把脑后的发带打了开,露出满头的金发。

几个人都愣住了,那两个警察也停下了动作。

“我是女人,我怎么能嫖妓?我是怕大街上不安全,所以才穿男装出门的!”我连忙解释道,希望现在说出来还不算晚。

“女的?”审判官开口了:“那么说,我的小姐……”

“不,是夫人!我是女皇陛下请来的客人,德·科萨诺伯爵的夫人!!”

一听说我是女皇请来的客人,还是一位伯爵夫人,那三个人面面相觑,没敢动弹。过了好一会,屋中静的只能听到火苗的呼呼声。

“……伯爵夫人,你一个人男装出门,这可是更大的罪。”审判员冷冷说出。

“什么?!”我瞪大了眼睛,这都不成?

“你想想看,一个良家妇女谁会一人男装出门呢?这意味着什么?不用猜都会知道,你肯定是去会情郎!这可是大罪。女皇陛下最恨你们这种偷j摸狗的行为了!”

我不知道说什么好了,这真是刚出虎x又入狼口,横竖都是我的错了。

“不过,话又说回来了,作为帝国的执法者我们有义务验证你所说的是否都是真话,因此……”他向两个警察点了下头。“给我验验她到底是男是女!”

“完了……”我傻眼了,那三人开y荡的目光开始在我身上晃来晃去,没想到自己的贞洁将在“贞洁委员”会中失去了!

于是我又哭又闹,又踢又揣,发疯似的挣扎叫喊,但这根本抵御不住那两个恶狗般的警察。

就在我的上衣即将被他们撕开的时候,忽听“咣当”一声,地牢的门开了。“住手!你们这几个人渣!”一个高大的身影闯了进来。

警察立即停了手,连忙退后好几步。

“阁下,您怎么出来了,这点小事不劳您……”审判官的口气开始软了下来。

“你们这几个人渣,早晚要下地狱的!”那人喝道。

他伏下身,轻轻将我搀扶起来。我用含泪的眼睛盯住他,好一会才认出来:“齐科里尼神父!”

“科萨诺夫人,您受惊了。”他说着,理都不理那几个警察就将我扶出了地牢。

没人拦,也没人追。直到神父把我搀上一辆马车。

“齐科里尼神父,您怎么在这儿?你不是在威尼斯吗?”我惊魂未定,好半天才开口问道。

“我是教廷的特使,在威尼斯没多久我就接到教廷和耶稣会的指派,来到维也纳。很久前我就认识女皇陛下了,现在我很荣幸地成为她的忏悔神父。”他和蔼地向我解释道。

“是这样……可您怎么在这里?”这才是我最疑惑的。

“这个‘贞洁委员会’有女皇陛下亲自控制,并受耶稣会的宗教指导,我会定期来看看他们的工作,您知道,他们的有些所作所为连女皇也颇不放心。也巧了,我今天真好来这里看看,就遇到了这一幕。真是对不起,让您受惊了。”我从他眼中看到了内疚。

“没什么,不过您来的确实真巧。”不知为何,我始终不认为他是恰巧出现在这里。确实,这一切太巧了,巧得让人难以致信。

他点了下头,肯定听出我话带的刺。

“话又说回来了,作为一个虔诚的基督徒确实难以忍受现在的道德堕落。我很理解女皇,她是个真正的圣徒。你看,除了带头履行一个基督徒妻子,母亲,和国王的神圣义务,她还要用心良苦地创立这种并不讨好的机构,这一切为了什么?她自己?不,这就像一个慈母,为了孩子的未来,不惜用最为严厉的手段来惩罚这些犯错的迷途羔羊,使之改悔,走上正路。她不怕自己的孩子们的埋怨和憎恨,因为她爱他们,真心为他们好啊。”他向我诉说着。

我根本听不进去他这些冠冕堂皇的话,难以忍受道德堕落就一定要这样高压统治吗?在我看来那些风纪警察一点也不比那些所谓的堕落分子强多少!于是我把脸面向车窗外,不去理会他对女皇的“赞美”。

“你看。”他指给我广场上的一角。那有一个被用铁链拴在柱子上的男人,他衣衫褴褛,浑身污垢,坐在自己的排泄和呕吐的污物中,不停地磕着头,肯求好心人的施舍。

“这就是‘贞洁委员会’对付登徒子们的绝招,很管用。”

我吃惊不已,下意识地转头看了齐科里尼神父一眼,顿觉他脸显出了某种难以形容的满足的笑……

进宫

等齐科里尼神父把我送到家时,伯爵已经回来好一阵了。

当他得知我一个人出门,并且一天未归,就感到事情不妙,马上把家里的临时仆人都打发出去满城地找我。此刻,他正在客厅里焦急地等着我的消息。

我刚进门,他就跑了过来,一把把我搂了在怀里。他很体贴我,既不责备也不询问我去了哪儿,只是命令仆人立即端上热巧克力,牛奶和面包。

我确实饿坏了,衣服都没有来得及换,就不管不顾地吃了起来。

伯爵道了声失礼后便礼貌地请齐科里尼坐下,没等他问,神父就将我的经历讲述了一遍。伯爵露出极为感激的表情,谢了又谢,并请神父一起共进晚餐。但神父以有事为名,客气地谢绝,略为客套几句后,他就离开了我们的住处。

我真想扑在伯爵的怀中大哭一场,但最后还是没有哭,因为今天的意外给我带来的谜团远远大于屈辱。为何齐科里尼神父一句话就可以把我放出来,而且不再追究之前的种种“罪状”?

伯爵告诉我,那些耶稣会的神父都很有来头,连皇帝国王们都得让他们三分,他们名义上只是执行教皇命令的宗教组织,实质上早已成为凌驾于国家和教会的团体。他们只服从会长的指示,并却通过各种手段来控制各个国家的统治者和政客。就算这个小小的贞洁委员会也不过是他们所控制的小喽罗罢了。

至于这个变态的贞洁委员会为什么成立,说来都好笑。伯爵说:现在的皇帝弗兰茨一世在年轻时做洛林公爵就是个有名的花花公子,他外公就是法国的风流摄政王——奥尔良亲王。在和特蕾莎女皇结婚后并生养一大群儿女后他仍本性难移,他整天和维也纳剧院的女演员厮混,甚至不惜屈尊去逛下等的剧院。而他的老婆特蕾莎女皇则是个标准的刻板女人,整天把精力放在治国安邦上,根本就不登什么较和谐幸福的婚姻。而且她的妒性十足,不管想尽办法控制丈夫的私生活,而且还要控制所有臣民们生活,随意他就异想天开地成了了这个“贞洁委员会”——一个旨在制止道德败坏现象出现的秘密警察组织。有传说女皇自己也是委员会的一员,她甚至亲自乔装打扮去花街柳巷寻找在外游荡不归的花心丈夫。

我听到这里也不由得乍舌。这个女人是聪明还是傻?以为用这种方法就可以制止住人类从诞生之日起就有的原始本能?不过也不得不说一句,弗兰茨一世的原始本能似乎有点过于强悍,也难怪他老婆试图用如此变态的手段加以控制。这两个人可真是绝配。

以后的几天,伯爵仍旧天天进宫谈判,而我只得老老实实地呆在家里,再也不敢出去乱转悠了。

这天,他回到家中,兴奋地对我说:“欧叶妮,太好了,谈成了!五百万里弗尔!这回能大赚一笔了,而且还给我签了自由贸易的许可证,我就可以自由地开展对东欧甚至土耳其的贸易了。战争又要开始了,咱们又能大赚一笔了!”

“还有,”他接着说道。“明天我们可以进宫面见皇帝和女皇陛下,这样贝尔尼斯主教交给的任务也就会顺利完成,法国南部的包税额也是咱们的了!”

伯爵很兴奋,仆人刚端上一杯酒就被他一饮而尽。

望着他兴高采烈的样子,我倒没觉得的多高兴,我自觉是个和平主义者,发战争财并不能让我感到很快乐。而且,这么些天了,还是没有任何亨利的消息。我有些不安,不过看样子也只能明天进宫打探一下了。

第二天天我起得很早,梳洗完毕就开始了一个女人出门前最重要的工作——挑选衣服。

那十几箱衣物前几天终于寄到了维也纳,加上我又新订做的,光是礼服套装就足足有十几件,这让我既兴奋又烦恼,今天到底穿什么好呢?一个小时过去了,在伯爵的催促下我终于下定了决心,挑了一套还算合心意的。

这是一套浅粉色塔夫绸连衣裙,相同面料的折叠碎花边饰从领口一直到裙摆。胸部,腰间,肘上还缀了好几处样红色缎带花结,上翻的袖口露出里面衬衣袖子上的多层蕾丝花边。裙子靠近腰部的地方独出心裁地捏出数个硕大的花褶,膨在腰胯间,款式颇为新颖。为了搭配这件连衣裙,我穿上了一双颜色和它颇为相配的缎面绣花的浅腰高跟鞋。

就在我对着镜子照之又照时,伯爵派人唤我下楼:“理发匠到了。”

半小时后,技术娴熟的理发匠已经给我头上撒满香粉,并用天鹅绒饰带和几颗珍珠装饰起来。听说女皇不喜欢浓妆艳抹,所以我只在脸上轻描淡画,略施脂粉。

“当当——”自鸣钟敲了九下。

“亲爱的,该出发了。”伯爵跟我说。

挂着科萨诺家的纹章,早已油漆一新的四轮豪华马车用了不到一小时。就把我们送到了位于维也纳老城的霍夫堡宫。

在一个侍臣的带领下,我们进入了皇宫。这个霍夫堡宫异常古朴,它是在已有数百年历史的哈勃斯堡家族旧城堡的基础上翻建的,因此不可避免地留下了各个时代的烙印,从哥特式的怪异到巴罗克式的夸张都可以在宫殿中找寻得到。

我们在带领下穿过一条又一条走廊,跨过一间又一间殿堂。终于,在一间装饰朴素的房间停下了脚步,侍臣让我们在此静候,之后他就转身退出。我和伯爵找了张椅子坐下,屋中家具很少,且极古旧。伯爵告诉我这里有些家具甚至是马克西米利安二世时期的老古董(也就是180年前的东西)。屋子的墙上也没什装饰,只是挂满了哈勃斯堡家族历代君主的画像。伯爵看我感到好奇,就一幅幅地给我讲述起这个家族的历史来。

正说着,突然门开了,一个人走了进来。伯爵看到那人连忙起身,前行几步向那人鞠躬行礼。我知道这一定是一个大人物,也连忙向那人行了个屈膝礼。

“您好啊,科萨诺伯爵,很久不见了。这就是尊夫人吧?”那人面向我,几乎没正眼看伯爵,在我刚刚抬起的手上吻了一下。完后,他抬起头向我笑道:“果然是一个名不虚传的美女,难怪皇储殿下都主动向您邀舞。”说完,他才侧过头,向伯爵眨了眨眼睛:“您真有艳福。”

我直道这时才有机会定睛观察这人。

他看上去个子很高,那顶从额头到两鬓都打着大发卷的有些过于夸张的假发下面是一张削瘦的长脸。他的脸上敷了厚厚一层粉,几乎比我和伯爵脸上的粉加在一起还要厚。我注意到他的眉毛经过精心的修理,又细又长,随着他浅蓝色的大眼睛的眨动,两条浅黄色的眉毛也颇灵动地上下挑动。那人的嘴上也擦了胭脂,在室内不太明亮的光线下,泛出深紫色的光。他微笑的时候,嘴角总是不自觉地上翘,露出一排洁白得甚至光可鉴人的牙齿,这着实令我吃惊,在那个尚未发明牙膏牙刷的时代,他是如何保养出这一口好牙的?

他的衣着就不用细说了,总之,要比我见过的任何一个女人都要光鲜艳丽。

“这位就是女皇的首席政治顾问,也就是首相,文策尔·冯·考尼茨阁下。”伯爵向我介绍道。

“见到您真非常荣幸。”我说,真没想到这个娘娘腔式的人物竟是女皇的首席政治顾问。

“伯爵夫人,皇帝及女皇陛下待会儿会接见二位,请二位稍后。科萨诺伯爵,听皇储殿下说,你有一封信要交给女皇陛下?”

“是的,阁下。那是德·贝尔尼斯主教托付我,一定要亲手交给女皇陛下的。”伯爵不卑不亢地说道。

考尼茨首相撇了撇嘴:“既然这样,那我就不越俎代庖了。”

“不过,贝尔尼斯主教还有一封给阁下的信。”说完,伯爵从他随身带的小牛皮夹子中掏出了一封封着火漆的信件。

考尼茨首相接了过来,打开信看了几眼,然后一手抵住腰。他的腰那么细,我真怀疑他是不是也穿了鲸骨束腰内衣。另一只手的食指摸着下巴,手指上那硕大的宝石戒指和嘴边的假痣真是相映成趣。他就这样皱着眉一言不发,过了好一会,他突然说:“贝尔尼斯那个家伙还没忘了我。伯爵,问您一下,他是不是还靠着他那些情妇们搜集情报啊?”

还没等伯爵答话,他率先嗤嗤地笑了起来。伯爵也跟着轻笑,没有回答,看来也是默认了的。

“好了,不说笑了。”他接着说:“看样子法国方面终于下了决心,科萨诺伯爵,您可给女皇陛下带来了一件好消息。这样吧,我立即去通报。”

说完,还没等鞠躬的伯爵抬起头,考尼茨首相就像一只花蝴蝶样飘出了房间,此时我这才注意,他脚下蹬了一双朱红色的高跟鞋,鞋跟足足有七八厘米。

难怪他显得那么高,我瞪大了眼睛。

我们又等了将近两个小时。

“皇帝及女皇陛下推掉了其他的拜见,决定午餐后接见二位。”许久之后,考尼茨首相再次走进屋,对我们说。

我和伯爵以为还要等到女皇用餐完毕后才能被接见,于是向他致了谢,准备继续等。

“别等了,伯爵阁下,夫人,刚才女皇陛下亲自吩咐由我招待二位去进午餐,来吧。”考尼茨招了招手

“那就有劳阁下了。”伯爵说。

我和伯爵跟首相出了那个房间,走过一条两侧都镶满镜子的大走廊,来到了一间装饰颇为华贵的房间。天花板上绘满了古希腊传说的场景,悬挂着五盏巨大的水晶吊灯,虽然不是夜间没点蜡烛,但吊灯上无数的玻璃挂件也把从室外s入的光线折s得耀眼夺目。大厅四壁上除了大幅的饮宴游乐图,就是用卷曲叶j,蜗纹,涡形边装饰的巴罗克式墙板。餐桌已经排好,一排头戴白假发身穿白色制服的仆人们侍立于边上,桌上放满银制的和可能产自中国的磁餐具。

“开始吧。”刚进门,考尼茨首相就拍了拍手,紧接着音乐响起,仆人们上了发条似的开始忙碌起来。

“这是格鲁克的新曲子,怎么样?伯爵?”首相转过头问我们,此时仆人已经把餐巾围在他细长的脖子上。

“我不太懂音乐,阁下……”伯爵不好意思地说。

“您说呢?夫人?”他又问我。

“很好听,但我觉得有些闹,不如法国的……”我脱口而出,刚说完就开始后悔了。

“确实!确实!我也不喜欢德意志的音乐,真是好怀念在凡尔赛的日子啊。你看看,拉莫的音乐多么典雅,轻缓,真正的古典风范。我真是讨厌这些天天喝啤酒的乡下人写的东西。停!停停!”他开始拍起手来。“来一段库普兰的牧歌,没看见吗,这里有来自法国的客人!”他向乐师们喊着。

“首相大人在法国当了好几年大使,很喜欢法国的东西。”伯爵对我耳语。

“还有呢?”首相听到了他的话,接了一句。

伯爵和我都尴尬地笑了笑。

“美女,对,法国的美女。我可爱的凡尔赛,何时能再见到你……”他蹙着眉,显出很失落的样子,但胃口却相当好,边说边吃,一刻也没停闲。他吃饭时并不狼吞虎咽,仍旧保持一贯地做派,绝不露出一丝粗俗的样子,并且嚼得很慢,很细,仔细品味着每一道菜,生怕落下任何一道美味。

我注意到他的一个奇怪的举动,他身边走访了一小瓶黑紫色的y体,和一块海绵,每当咽下一口食物,他就会用海绵蘸那y体在牙齿上擦一擦。

“这是醋,亲爱的伯爵夫人。”考尼茨首先看到了我好奇的目光,于是解释道。“这会使牙齿保持清洁,您看看,这是一位凡尔赛的贵妇人教给我的,很管用。”他咧着嘴向我笑了笑。

席间他和伯爵聊了些跟法国有关的往事,相当有趣。我还记得一个关于贝尔尼斯主教的趣闻。

主教大人有一个爱好,就是喜欢躲在暗处看自己的情妇和其他男人做a。这时他会挑选认为合适的男人,允许其和自己的情妇保持关系,并进一步控制他,将其培养成为手下的间谍。而那些傻男人则出于感激心态,死心塌地地为主教服务。主教大人就是到这种办法成为法兰西最棒的外交和情报官员。

我听后也被逗得大笑,真没想到那个满嘴甜言蜜语的神父还是个超级偷窥狂。

而有关蓬巴杜夫人的故事我也极感兴趣,这个国王的情妇,法兰西的实质统治者对我来说确实是一个极富魅力的谜。

原来,她本名叫让娜—安托瓦内特·普瓦松,父亲是个军需承包商,母亲德·拉莫特夫人则是没落贵族出身,年轻时曾被誉为巴黎最美的女子。蓬巴杜夫人的父亲因贪污公款流亡的过多年,是母亲拉莫特夫人与他的情夫德·杜尔纳埃姆先生将蓬巴杜夫人拉扯大的。这位拉尔杜埃姆先生虽也是个商人,但却极富才情,喜读诗书,他延请名师教育尚年幼的蓬巴杜夫人,这样,还不到二十岁,她就成为全巴黎最迷人的女性。她虽并非出身名门,但才华却给了她出入巴黎上流社会沙龙的资格。

后来,蓬巴杜夫人与德·杜尔纳埃姆先生的侄子德·埃蒂奥尔结婚,婚后住在路易十五的舒瓦奇宫不远的别墅里。在这里,乎结识了从黎塞留元帅到伏尔泰的几乎全法兰西的上流人物,当然,当时还是个年轻诗人的贝尔尼斯主教也是他这个时候结识的。

几年后,为了庆祝王太子和西班牙公主的结合而举办的化装舞会上,夫人邂逅了路易国王,当时国王扮装成一株紫杉树。之后,从母亲到继父,几乎所有人都鼓励她彻底投入国王的怀抱。后来随着一案串戏剧性的事件,她终于成为国王的情妇,被封为蓬巴杜侯爵夫人,两年后,国王的首席情妇去世,他也就成为了国王名正言顺的“伴侣。”

皇室一家

酒足饭饱之后,我们开始闲聊。这时,一个穿红色制服的侍臣匆匆走了进来,朝正高兴地说着一个法国笑话的考尼茨首相身侧耳语了几句。

“好了,伯爵阁下,夫人,吃得可好?”首相用餐巾擦了擦嘴。

“很好,谢谢。”我和伯爵早已吃饱,向考尼茨首相颔首致谢。

这时,我看见首相从口袋了拿出一个很小的锉刀,开始在牙齿上锉起来。

“天,没想到他就是这么保养牙齿的!”我瞪着他,开始在心里犯嘀咕,可是这样不会把珐琅质锉掉吗?锉掉珐琅质,只会加速牙齿的损坏,不过看他牙齿雪白,应该锉得很科学,但愿如此吧。

我们三人同时从餐桌上起身,从侧门绕出,向已改做游戏室的皇室寝殿走去。

不久,我们面前的那扇百漆镶金的大门缓缓向内打开,殿内的侍臣高声唱出考尼茨首相,科萨诺伯爵和我的名号。我跟在首相和伯爵身后亦步亦趋,向殿中走去。此刻我的心咚咚直跳,这可是我头一回见这么大的场面,万一哪句说错了,弄不好是得掉脑袋的。

殿内两侧巨大的玻璃窗全部敞开,11月的冷风嗖嗖地灌入,幸好时值正午,阳光毫无遮拦地照进来,虽将殿内烤的暖烘烘,但明亮的光线却将照得人睁不开眼。

我尽量抬起头,眯缝着眼,望到大殿北首,那里的一切都好像被镶上一层神圣的光雾。在一幅巨大的风景画前置有两张镶嵌着皇冠的靠背扶手椅,左侧的椅子上坐着一个以略微发福的中年男子,生着双下巴的圆脸安详从容,多卷的假发从他两肩披下。他穿了一身华丽的带斗篷金色礼服,身上的花边褶饰多得令人乍舌,复杂的蕾丝从领口,袖口大量地泻出。穿得如此华丽,他应该就是弗兰茨皇帝。

那边的椅子上坐的是一位慈祥的中年妇女,头上别着一顶小巧别致的宝石冠饰,身上穿了一件浅蓝色的长裙,裙上绣满暗纹,大量的蕾丝花褶布满她的颈部,胸口,和胳膊。而她无疑就应该是特蕾莎女皇。

皇帝和女皇身边站着几个年轻人,除了我早就认识的约瑟夫皇储外,还有三个女孩。

“您好,科萨诺伯爵。”女皇慢条斯理地问好,她的声音柔和平缓,却透出皇家的威严。

“您好,我的陛下。”伯爵和我急忙施礼,分别吻了两位陛下的手。

“您就是科萨诺伯爵夫人,确实是个美女。”女皇

↑返回顶部↑

书页/目录